《「她」的力量》-得到解讀


內容簡介

達爾文的自然選擇演化論中有一個巨大的漏洞:像雄鹿的鹿角或孔雀的尾巴這樣的複雜特徵似乎是奢侈品,對一般的生存過程而言沒有任何好處,甚至可能變成日常生活的障礙。在很長一段時間裡,這一點一直折磨著達爾文。達爾文最終意識到,一定有另一種進化機制在起作用,那是對性的追求,所以他將其命名為性選擇。我們也可以稱之為「美的進化/演化」。

《物種起源》問世10多年後,達爾文發表了他的第二部傑作《人類的由來》。這本著作概述了他關於性選擇的新理論,解釋了他觀察到的兩性之間的深刻差異。如果自然選擇是為了生存而戰,那麼性選擇本質上就是為了爭奪配偶。然而,在達爾文看來,這種競爭主要是雄性的事。受限於其所處時代根深蒂固的文化影響,達爾文認為雌性的力量是通過“相對被動”和不具威脅性的方式實現的,她們“作為旁觀者站在一邊”,觀看雄性虛張聲勢的表演。

真的是這樣嗎?

事實上,科學家逐漸發現雌性動物會和雄性一樣濫交、競爭、好鬥、主導和充滿活力。就駕駛變革的巴士這件事而言,雌性雙方權利平等。只是達爾文和支持他論點的一群紳士動物學家,不會從平等的角度看待問題。生物學中最大的一次飛躍(進化論)是由一群維多利亞時代的男人在19世紀中期的環境中創造出來的,它本身就帶著一些關於性別和性本質的假設。

在這本書中,露西·庫克的目標是揭穿動物王國關於性和性別的過時敘事,她打破了學界一直以來以男性為中心的科學偏見,將各種雌性動物的真實行為展現在我們面前,從交配後蜘蛛的同類相食到狐獴女王的血腥統治,我們將發現「她」並不像我們印像中那樣溫柔、被動、溫順和充滿母性,也將重新認識包括人類在內的所有「她」的力量。

——————————————- ————————————————– ——

當論證“女性應該如何行事時”,人們經常會援引自然中的雌性動物。然而,最新的研究顯示,我們過往對大自然中的雌性動物其實多有誤解。她們絕不被動。她們強壯、決斷、活潑、主動、有攻擊性,有時甚至殘忍。若你想豐富對性別的認識,想認識更複雜而真實的雌性動物,這可能就是你所期待的那本書。

-遊識猷,果殼網主筆,中國科普作家協會會員

這部宏大著作揭示了動物學領域的雄性偏見,展現了自然科學的女性主義,讓我們看到生物性別多元而可塑,自然恩澤多元且豐沛。可能與那些獨特的物種相似,人類應對生存危機所需的力量和智慧也在「她」這一邊。

—曾岩,中國科學院動物研究所博士

生命現象遠比我們想像中複雜,特別是探討兩性關係和個體間博弈的社會生物學領域。達爾文的性選擇理論建立在雄性競爭和雌性選擇的前提之下,貝特曼、特里弗斯從兩性投資和衝突的角度延伸了這些思想,這些都是我教授行為生態學中的經典理論。露西·庫克在《“她”的力量》一書里以輕鬆和幽默的文字展示了精彩的動物“她世界”,揭示了新的研究證據正在動搖傳統的性別角色和性別二元論。這是一本值得慢慢品味的好書,儘管它說明了文化和性別的偏見會對研究範式帶來深遠的影響,我還是認為探索這些理論的過程更加迷人,讓我們看到了更完整的生命演化圖景。

-劉陽,中山大學生態學院教授

傳統的性選擇研究留下了許多性刻板印象,例如雌性是被動的、雄性是主動的,雌性是有愛心的、雄性是有競爭力的,雌性是弱小的,雄性是強壯的。作者探討了造成這種性刻板印象的原因,例如演化生物學的規則不僅由男性制定,而且是由西方後工業社會的上層白人男性制定的;科學研究仍以雄性為主,甚至於許多研究人員會避免使用雌性,定義物種的模式樣本也嚴重偏向雄性,導致雌性嚴重缺席。我們驚訝地發現,對雌性的諸多描述竟是以父權制的理想方式呈現的。為了還給雌性“話語權”,作者在本書中展示了“她”的力量、性別的流動性與家庭結構的多種可能性。

——王大可,科普作家,牛津大學動物學博士,《它們的性》作者

露西·庫克才華橫溢,令人信賴,無所畏懼,非常幽默……這本書令人驚訝,非常有趣,而且非常重要。

——瑪麗·羅琦,《科學碰撞「性」》《人類屍體的奇異生活》作者

庫克描繪了過去幾十年裡,女性主義對演化生物學的「生殖器統治」所產生的越來越大的影響。她為最近以雌性為主導的科學的力量而爭辯,這些科學力量重新構建了關於性選擇、母性本能和自我犧牲,以及一夫一妻製或花痴傾向的核心信念。在這個過程中,她向我們展示了一架觀察動物的奇妙“西洋鏡”,裡面不僅有靈長類動物,還有有毒的雙性鼴鼠、通過陰蒂分娩的鬣狗、殺子的貓鼬媽媽和停經後的逆戟鯨。

—《大西洋月刊》

這是對許多生物學研究中存在的「偶然的性別歧視」的重要糾正…(以及)一個嘹亮的號角,表明雌性生物學的其餘未知領域值得進行更全面的測繪。

——《金融時報》

熱情洋溢的揭露…一次了解演化生物學先鋒的有趣、有啟發性的旅行。

——《科學美國人》

我們什麼時候決定了雌性動物(包括人類女性)是非競爭性的性別?英國科學記者庫克在一份翔實且經常在令人臉紅的調查中,對這項評估進行了有說服力的反駁,調查詳細描述了交配等行為。她也展示了女性對科學探究的影響,她們提出問題,提出研究,而男性同事卻沒有想到或懶得去做。

——《洛杉磯時報》

透過對大量動物的分析,這本書對科學性別歧視的抨擊吸引了許多不同性別的科學家來糾正主動的男性和被動的女性的刻板印象。

——《自然》

借助引人入勝且常常令人發笑的表達,庫克將科學作家瑪麗·羅琦的幽默和清晰,與她作為一名訓練有素的生物學家所獲得的科學權威結合起來,直面演化生物學中歷史悠久、根深蒂固的以男性為中心的假設,並開始澄清事實。

——《科學》

這部令人眼花繚亂、有趣而又優雅地表達憤怒的作品,打破了我們對動物王國性別和雌性行為的先入之見… ……這是一部轟動性的作品。讀著它,驚訝得下巴耷拉下來,記下最喜歡的部分寄給朋友,高興地念出其中的片段。

——《觀察家報》

達爾文先生,你的時間到了。這就是我們這些雌性期待已久的演化重啟。

——英國喜劇演員、編劇蘇·帕金斯

露西·庫克將兩個世紀以來的性別歧視神話從生物學中徹底推翻。準備好學到很多東西,大聲發笑吧。這是一本文筆優美、非常有趣且非常重要的一本書。

——愛麗絲•羅伯茨,解剖學家、人類學家,伯明翰大學「公眾參與科學」教授

Share to...